lundi 2 avril 2018

La Pilote du ciel en coréen et retour en images du salon de Rugles

En ce début du mois d'avril, 
mon album La Pilote du Ciel, illustré par Maud Roegiers
et publié aux Editions Alice Jeunesse,
s'est envolé vers la Corée.


Je crois qu'elle est en train de visiter d'autres pays encore,
je vous en dis plus dès que j'ai les visuels ;-)




***
J'ai énormément de souvenirs de ma tournée des Incos,
dans le Sud de la France et dans l'Avesnois : moments précieux et intenses !


J'ai hâte de vous présenter ce que les enseignants et les enfants avaient préparé
autour d'Un mur si haut.

***
Mais avant, petit retour en images sur le salon de Rugles, en Normandie.
Guidés par Estelle, la super organisatrice, 
les élèves ont réalisé de bien belles réinterprétations de mes albums.

Allons voir à pas de loup, c'est par ici...

* Azulie dans la Nuit - Chagall, les peurs et la nuit) :


*Le Palais aux enfants (nuit, courage, adoption)


réécriture d'une autre histoire avec les mêmes personnages

* Le Petit gardien des Etoiles (nuit, quête, univers)


* Cali a peur de la Nuit (peurs, nuit, bienveillance)
les élèves partaient en classes de mer, ils ont reproduit la petite tente de Cali 
et ont accroché leurs photos.
Nous avons préparé des petits marque-pages.


* Petite Etoile (univers, quête, estime de soi)


MERCI Estelle, merci les enfants qui se sont si bien réappropriés les albums !


A bientôt avec les images autour d'Un mur si haut,
mais aussi avec les futures parutions du mois d'avril
que je suis impatiente de vous montrer.
Merci pour vos mots doux !

24 commentaires:

  1. Oh félicitations Nancy et bon voyage à votre petite pilote ;-)
    Bravo à Estelle et eux enfants pour leurs réalisations! J'aime beaucoup l'insertion du Petit Prince ;-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Blandine !
      Je transmettrai vos félicitations à Estelle.
      Bon lundi à vous et au trio !

      Supprimer
  2. En Coréen maintenant! C'est incroyable. Tu dois être aux anges! Bravo aussi pour tous les ateliers divers, bien réussis. Ils donnent certainement envie aux enfants de lire plus.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you Colleen !
      J'aime beaucoup l'alphabet coréen et il s'harmonise très bien avec l'album !
      Les ateliers ont été bien menés par Estelle et les enfants en ont beaucoup reparlé; Ils étaient très fiers de me montrer ce qu'ils avaient réalisé.

      Supprimer
  3. Coréen!!!!!Mais c'est exceptionnel!!!! Il y a des petits coréens à 9000 kms de nous qui vont découvrir ta pilote : trop fort!!!
    Puis toutes ces rencontres et ces ateliers sur tes albums: juste de la folie!!!
    Bravo pour ce beau parcours littéraire et toutes ces rencontres qui doivent être aussi enrichissantes que prenantes!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Mille mercis Günes, pour ton enthousiasme et tes mots-soleil, toujours <3

      Supprimer
  4. Bravo Nancy pour ce marathon riche en créations :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Mymi ! Bon courage pour le tien aussi !

      Supprimer
  5. Bonne navigation au poisson pilote !

    RépondreSupprimer
  6. C'est impressionnant tout ça ! et bravo pour la Pilote du ciel traduit en Coréen, ça doit faire super plaisir !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'aime beaucoup cet album en coréen, je le trouve très beau.
      Merci pour Estelle !
      Belle journée, Isaly.

      Supprimer
  7. Félicitation pour la traduction en coréen :)

    RépondreSupprimer
  8. La couverture en coréen est vraiment jolie. J'aime beaucoup quand il y a des idéogrammes... Ça doit faire drôlement plaisir de se savoir lu par des enfants si loin de nous !
    Et toujours des créations originales autour de vos albums <3.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je trouve que cette traduction convient très bien à l'album ! Il est magnifique en coréen...
      Je ne parviens pas à réaliser que des enfants si loin lisent l'album : il faudrait que je puisse voir des photos <3
      Oui, Estelle a été très inspirée !

      Supprimer
  9. Je trouve cela encore plus génial lorsque les livres sont traduits dans des alphabets différents !
    Quel destin pour cette pilote !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, c'est assez extraordinaire !
      J'avoue que je suis fière de le présenter aux élèves lors des interventions dans les classes <3

      Supprimer
    2. Vous avez bien raison :-)

      Supprimer
  10. Merci, ma chère Nancy, cela nous fait plaisir de pouvoir suivre ce que tu fais et profiter de tes belles réalisations...
    et bravo pour ton oeuvre toujours aussi dynamique.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Cela me fait chaud au coeur de te lire, chère Damienne !
      Très beau week-end à vous deux.

      Supprimer
  11. Quelle joie! De savoir que votre petite Pilote entame un beau périple et aussi de voir un travail sur Petite Etoile <3. Bravo Nancy <3. Vos livres sont de petits trésors, source de grandes inspirations!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci pour Petite Etoile, Sandra <3
      Merci pour vos mots précieux !

      Supprimer

Vous pouvez laisser un mot-soleil ici :